Comments / Comentarios
Thank
you for taking the time to complete this short survey. Muchas gracias por
darse un tiempo para completar esta pequeña encuesta.
Which
routes/services do you typically ride? (check all that apply)
¿En qué rutas o servicios anda Ud. habitualmente? (marque todas las que
correspondan)
Rail
Services / Servicios de Tren
Coaster
Blue
Line
Orange
Line
Bus
Routes / Rutas de Autobús
North
County Bus Routes (101, 300s, & 400s)
I
do not use any transit service / No utilizo ningún servicio de transporte
público
How
often do you take transit?
¿Qué tan a menudo anda Ud. en transporte público?
On
which route or area do you wish to comment?
¿Sobre qué ruta o área de la ciudad desea comentar Ud.?
or
Describe an area:
o describa un área:
How did
you hear about this project?
¿Cómo se enteró Ud. acerca de este estudio?
Project Newsletter - Boletín
del estudio
Advertisements
in Bus/Trolley – Avisos en el autobús o trole
Advertisements
in Newspaper – Avisos en el diario
“Take
Ones”
www.sdcommute.com
Other
- Otro
Did you
read the project newsletter?
¿Leyó Ud. el boletín del estudio?
Yes
No
Was the
"Take One" or other advertisements on your Bus/Trolley helpful?
¿Le fueron útiles el “Take One” u otros avisos en su autobús o trole?
Yes
No
Please
share your comments on MTS Services.
Por favor díganos su opinión acerca de los servicios de la MTS
Please
indicate anything else you would like to see included on the web site.
Por favor indíquenos cualquier otra cosa que le gustaría ver incluida en
este sitio web
San Diego MTS COA 2005
Contact the Webmaster
if you have any question or comments regarding this site.
|